- 北京大学出版社
- 9787301346983
- 1版
- 527213
- 62251144-2
- 2024-01
- 俄语
- 本科
作者简介
内容简介
该教程基于作者团队的MTI“外交翻译”课程教学实践编写,分章介绍以俄语为工具的外交翻译活动的流程,讲解外交公报、外交声明、外交宣言、白皮书、礼仪文书的翻译技巧,并补充了外事活动口译联络的素养要求、注意事项的相关内容。教材提供近五年最新的外交翻译真实文本,筛选了公开且适于进入日常教学的材料,提炼其中的核心词汇、短语、表达和句式,为俄语专业MTI学生、本科高年级学生的翻译实践提供了鲜活的语料和实践的方法。另一方面本书注重在每一章中融入课程思政,从中国特色关键词、俄汉翻译的思辨模式几个方面进行深入,指导学生在翻译活动中准确表达我国在国际事务中的立场与观点,推行具有典型中国特色、中国风格、中国气派的外交话语和理念。
目录
目 录
第一部分
◆ 第一章 外交话语与外交翻译
一、外交话语的定义/ 004
二、外交话语的特征/ 004
三、外交翻译的特点/ 008
四、外交翻译的分类/ 009
五、礼宾知识点滴/ 010
六、课后翻译练习/ 011
第二部分
◆ 第二章 外交公报的翻译
一、外交公报简介/ 016
二、外交公报译例/ 017
三、外交公报译法提示/ 030
四、翻译技巧/ 034
五、礼宾知识点滴/ 040
六、课后翻译练习/ 041
七、课后扩展阅读/ 044
◆ 第三章 外交声明的翻译
一、外交声明简介/ 046
二、外交声明译例/ 046
三、外交声明译法提示/ 055
四、翻译技巧/ 058
五、礼宾知识点滴/ 066
六、课后翻译练习/ 067
七、课后扩展阅读/ 069
◆ 第四章 外交宣言的翻译
一、外交宣言简介/ 080
二、外交宣言译例/ 080
三、外交宣言译法提示/ 088
四、翻译技巧/ 097
五、礼宾知识点滴/ 102
六、课后翻译练习/ 105
七、课后扩展阅读/ 109
◆ 第五章 白皮书的翻译
一、白皮书简介/ 112
二、白皮书译例/ 112
三、白皮书译法提示/ 125
四、翻译技巧/ 139
五、礼宾知识点滴/ 147
六、课后翻译练习/ 148
七、课后扩展阅读/ 151
◆ 第六章 对外交往文书的翻译
一、对外交往文书简介/ 154
二、对外交往文书类型/ 154
三、对外交往文书使用要求/ 155
四、常见交往文书格式/ 156
五、常见交往文书译例/ 160
六、常见对外交往文书译法提示/ 163
七、翻译技巧/ 169
八、礼宾知识点滴/ 172
九、课后翻译练习/ 175
十、课外扩展阅读/ 176
◆ 第七章 涉外礼仪文书的翻译
一、涉外礼仪文书简介/ 180
二、常见涉外礼仪文书类型及使用要求(贺电、慰问电、唁电等)/ 180
三、常见涉外礼仪文书译例/ 180
四、常见涉外礼仪文书译法提示/ 186
五、翻译技巧/ 192
六、礼宾知识点滴/ 194
七、课后翻译练习/ 197
八、课外扩展阅读/ 198
第三部分
◆ 第八章 外交口译
一、外交口译的特点/ 206
二、外交口译的工作流程/ 212
三、口译笔记法/ 213
四、会见与会谈礼宾知识点滴/ 220
五、课后翻译练习/ 221
六、课外扩展阅读/ 223
◆ 第九章 外事联络口译
一、接送机口译/ 236
二、宴请口译/ 239
三、参观口译/ 246
四、礼宾知识点滴/ 261
五、课后翻译练习/ 263
六、课外扩展阅读/ 264
第一部分
◆ 第一章 外交话语与外交翻译
一、外交话语的定义/ 004
二、外交话语的特征/ 004
三、外交翻译的特点/ 008
四、外交翻译的分类/ 009
五、礼宾知识点滴/ 010
六、课后翻译练习/ 011
第二部分
◆ 第二章 外交公报的翻译
一、外交公报简介/ 016
二、外交公报译例/ 017
三、外交公报译法提示/ 030
四、翻译技巧/ 034
五、礼宾知识点滴/ 040
六、课后翻译练习/ 041
七、课后扩展阅读/ 044
◆ 第三章 外交声明的翻译
一、外交声明简介/ 046
二、外交声明译例/ 046
三、外交声明译法提示/ 055
四、翻译技巧/ 058
五、礼宾知识点滴/ 066
六、课后翻译练习/ 067
七、课后扩展阅读/ 069
◆ 第四章 外交宣言的翻译
一、外交宣言简介/ 080
二、外交宣言译例/ 080
三、外交宣言译法提示/ 088
四、翻译技巧/ 097
五、礼宾知识点滴/ 102
六、课后翻译练习/ 105
七、课后扩展阅读/ 109
◆ 第五章 白皮书的翻译
一、白皮书简介/ 112
二、白皮书译例/ 112
三、白皮书译法提示/ 125
四、翻译技巧/ 139
五、礼宾知识点滴/ 147
六、课后翻译练习/ 148
七、课后扩展阅读/ 151
◆ 第六章 对外交往文书的翻译
一、对外交往文书简介/ 154
二、对外交往文书类型/ 154
三、对外交往文书使用要求/ 155
四、常见交往文书格式/ 156
五、常见交往文书译例/ 160
六、常见对外交往文书译法提示/ 163
七、翻译技巧/ 169
八、礼宾知识点滴/ 172
九、课后翻译练习/ 175
十、课外扩展阅读/ 176
◆ 第七章 涉外礼仪文书的翻译
一、涉外礼仪文书简介/ 180
二、常见涉外礼仪文书类型及使用要求(贺电、慰问电、唁电等)/ 180
三、常见涉外礼仪文书译例/ 180
四、常见涉外礼仪文书译法提示/ 186
五、翻译技巧/ 192
六、礼宾知识点滴/ 194
七、课后翻译练习/ 197
八、课外扩展阅读/ 198
第三部分
◆ 第八章 外交口译
一、外交口译的特点/ 206
二、外交口译的工作流程/ 212
三、口译笔记法/ 213
四、会见与会谈礼宾知识点滴/ 220
五、课后翻译练习/ 221
六、课外扩展阅读/ 223
◆ 第九章 外事联络口译
一、接送机口译/ 236
二、宴请口译/ 239
三、参观口译/ 246
四、礼宾知识点滴/ 261
五、课后翻译练习/ 263
六、课外扩展阅读/ 264